「6月の花嫁は幸せになれる」の起源

こんにちは。歴史好きイラストレーターの榎本よしたかです。

ジューンブライド」という言葉があります。6月に結婚した花嫁は幸せになれる、とされる言い伝えです。

少し考えてみると不思議ですね。日本の6月といえば、梅雨。じめじめした雨の季節で、屋外での結婚式には正直あまり向いていません。それなのに、なぜ「6月の花嫁は幸せ」という話が、これほど広まっているのでしょうか。

その由来をたどっていくと、古代ローマの女神信仰から、ヨーロッパの宗教的な事情、そして日本のブライダル業界の戦略まで、いくつもの層が重なっていることが見えてきます。そして最終的には、「人はなぜ、人生の節目に縁起のいい物語を求めるのか」という、もっと根本的な話につながっていくと思います。

コケ丸
コケ丸
日本の6月って梅雨だよな。なんで雨の季節が縁起いいことになってるんだ?
よしたか
よしたか
そう思うよね。実はそこに、この話の面白さが隠れているんだよ

古代ローマの女神ユーノー

ジューンブライドの由来として、まず語られるのが古代ローマの女神ユーノー(Juno)の存在です。

ユーノーは、ローマ神話で結婚・出産・家庭を守護する女神とされていました。主神ユピテルの妻であり、女性と結婚生活の守り神として、古代ローマの人々に篤く信仰されていました。

6月の月名「June」は、このユーノーの名に由来するとされています。つまり6月は「結婚を守る女神の月」。その月に結婚すれば、女神ユーノーの加護を受けて幸せになれる、と考えられたのです。

ただ、このユーノー、実はなかなか恐ろしい一面も持っています。ギリシャ神話では「ヘラ」と呼ばれる女神で、家庭の守護神であると同時に、浮気性の夫ユピテル(ゼウス)の浮気相手やその子どもたちに厳しい罰を与える、嫉妬深く復讐に燃える女神としても有名なのです。

コケ丸
コケ丸
えっ、結婚の女神ってそんなに嫉妬深くて怖いのか!?
よしたか
よしたか
でも考えようによっては、だからこそ「浮気されませんように、家庭を壊されませんように」と、その加護を強く求めたのかもしれないね

ヨーロッパでは、なぜ6月だったのか

もうひとつの由来は、宗教的な事情です。

キリスト教では、復活祭の前の「四旬節(しじゅんせつ)」という、慎みと節制の期間がありました。この時期はお祝い事が自粛され、結婚式も控えられていました。四旬節はおおむね3月から5月頃にあたります。

その慎みの期間が明けて、ようやく結婚式が挙げられるようになるのが6月でした。禁止が解けた途端、人々が一斉に挙式に向かう。ヨーロッパでは気候も春から初夏へと向かい、明るく過ごしやすい季節です。こうして6月に結婚が集中し、「6月の花嫁は幸せ」というイメージが広まっていったとされています。

面白いのは、イギリスの古いことわざに「5月に結婚すると後悔する(Marry in May, and you’ll rue the day)」というものがあるほど、5月の結婚が忌まれていたことです。理由については古代ローマの死者・祖先に関わる祭礼や、俗信など諸説ありますが、古くから5月の結婚を避ける感覚があったことは、この言い回しからも伝わってきます。5月を避けた結果、みんなが6月に殺到した。そういう「引き算」の歴史もあったのです。

コケ丸
コケ丸
5月は不吉で、6月はめでたい。けっこう極端だな
よしたか
よしたか
禁止が明けた解放感もあったんだろうね。女神の物語と、宗教的な事情と、季節のよさ。いくつもの理由が重なって6月が選ばれたんだね

日本ではなぜ広まったのか

ここで、最初の疑問に戻ります。

ヨーロッパの6月は過ごしやすい季節でした。でも日本の6月は梅雨です。気候の条件はまったく逆。それなのに、なぜ日本でジューンブライドが定着したのでしょうか。

その背景には、日本のブライダル業界の事情があったと言われています。

梅雨の時期は、もともと結婚式が少ないシーズンでした。雨が多く、客足も鈍る。式場やホテルにとっては、売上が落ち込む時期だったのです。

そこでホテル業界やブライダル業界が注目したとされるのが、西洋の「ジューンブライド」という言い伝えでした。

日本でこのイメージを広めた人物としては、ホテルオークラの副社長で婚礼事業に関わった橋本保雄さんの名前がよく挙げられます。1960年頃に梅雨の時期に落ち込みがちだった結婚式需要を盛り上げるため、「6月の花嫁は幸せになれる」という西洋由来の物語を、日本のブライダル市場に結びつけていったのです。

1964年に日本初のブライダルファッションデザイナーとして活動を始めた桂由美さんが、和装が主流だった時代にウェディングドレスをデザインし、日本に普及させたことも強く影響しています。ドレス着用率は1965年は3%だったものが2024年は90%以上になったという統計データもあります。

梅雨という不利な季節を、むしろロマンチックな結婚シーズンとして演出する。日本のジューンブライドは、古代ローマの女神信仰がそのまま伝わったというよりも、西洋の物語を、梅雨のブライダル市場に接続したものとも言えます。商業的な戦略と、人々の「幸せになりたい」という願いが、うまく噛み合った結果でした。

コケ丸
コケ丸
じゃあ日本のジューンブライドって、わりと最近作られたものなのか
よしたか
よしたか
全部が作りものってわけじゃないよ。女神の物語も、ヨーロッパの歴史も本物。それを日本の事情に合わせて活かした、という感じかな

縁起は、あとから作られる

ジューンブライドの歴史を見ていると、あることに気づきます。

「縁起のいいもの」は、必ずしも大昔から一貫して続いてきたわけではない、ということです。古い神話や宗教的な事情をもとにしながら、時代ごとの都合や商業的な工夫が加わって、少しずつ今の形になっていくものなんですね。

考えてみると、こういう例はたくさんあります。

バレンタインデーにチョコレートを贈る習慣は、日本では製菓会社の販促から広まったとされていますし、土用の丑の日にうなぎを食べる習慣も、江戸時代の平賀源内による宣伝が由来という説があります。恵方巻きも、90年代末にセブンイレブンの販促によって全国に広まったものですし、クリスマスイブにケーキやチキンを食べるのも、日本独自の文化です。

これらは「嘘」というわけではありません。古い由来や季節の節目をもとにしながら、人々の願いや商業の工夫が重なって、文化として定着していったものです。

ジューンブライドも、その仲間だと言えます。古代ローマの女神、ヨーロッパの宗教的な事情、日本のブライダル業界、そして「幸せになりたい」という人々の願い。それらが何層にも重なって、今の「6月の花嫁は幸せ」という物語ができあがっているのですね。

最後に ― 人はなぜ縁起のいい物語を求めるのか

ジューンブライドは、単なる迷信でも、ただの商業宣伝でもありません。

そこには、結婚を守る女神ユーノーの物語があり、四旬節明けという宗教的な事情があり、日本のブライダル業界が作ったロマンチックな演出もありました。いくつもの要素が重なって、ひとつの「幸せの物語」になっています。

なぜ人は、こうした物語を求めるのでしょうか。

おそらく、人は人生の大きな節目に、意味を求めるからだと思います。ただ結婚するのではなく、「幸せになれる月に結婚した」と思いたい。その小さな願掛けが、これからの長い結婚生活への、ささやかなお守りになる。

縁起をかつぐことは、非科学的なことかもしれません。でも、人生の節目に物語を添えたいという気持ちは、古代ローマの人々から現代の私たちまで、ずっと変わらずに続いてきたものなのだと思います。

6月の花嫁が本当に幸せになれるかどうかは、誰にもわかりません。でも「幸せになれますように」と願う気持ちそのものが、すでに少し幸せなことなのかもしれません。

よしたか
よしたか
以上、ジューンブライドの歴史にまつわるお話でした

おしまい。

ABOUT ME
アバター画像
榎本 よしたか
フリーランス歴20年の歴史好きイラストレーター。 歴史や哲学、幸福論をテーマに、現代の仕事や組織に通じるヒントを考えるブログです。 戦国時代、幕末、近代、そして古代思想まで。時代や国を越えて、人間の選択と意思決定の構造を見つめ直します。